SOCIOLINGUISTIC CONOTATION OF THE TERM “CHIMERICAL GROUPS” IN SCHOOL / MOKYKLINIŲ „CHIMERŲ GRUPIŲ“ SOCIOLINGVISTINĖ KONOTACIJA

Nikolay Tsankov, Veska Guyviiska

Abstract


Chimerical groups at school are a new pedagogical reality observed in the behavior of communities prone to deviant activities. The different interpretations link these communities to difficult children, youth subcultures, and street gangs while chimerical groups are a possible conceptual projection on them. We are attempting at a sociolinguistic reading of the term “chimeric group at school” as a community off children and adolescents with deviant behavior but not juvenile offenders, which makes us face legal terms and delinquent behavior. A chimerical group of dealers, pimps, prostitutes and other subjects with deviant behavior at school imitates the behavior of criminal groups in society, borrowing mechanisms and means and also creating their own ones through social networks. The studying of the sociolinguistic connotations of the term “chimeric group” allows the estimation of the preparedness of the pedagogical community to adequately perceive this phenomenon and deal with it accordingly. 

veiksmus, elgsenai. Skirtingos interpretacijos sieja šias bendruomenes su problemiškais vaikais, jaunimo subkultūromis, gatvės grupuotėmis – „chimerų grupės“ galimai yra konceptuali jų projekcija. Bandoma perskaityti mokyklinės „chimerų grupės“ kaip deviantiniu elgesiu pasižyminčių, tačiau ne nusikaltėlių, vaikų ir paauglių bendruomenės pavadinimą sociolingvistiniu požiūriu; tokiu atveju susiduriama su teisiniais terminais ir nusikalstamu elgesiu. „Chimerų grupių“ nariai, pasižymintys deviantiniu elgesiu, mokyklose imituoja kriminalinių grupių elgseną, skolindamiesi pastarųjų elgsenos mechanizmus ir priemones bei sukurdami savitą elgseną, pasitelkę socialinius tinklus. Termino „chimerų grupė“ sociolingvistinių konotacijų tyrimas sudaro galimybę įvertinti pedagoginės bendruomenės pasirengimą adekvačiai suvokti šį reiškinį ir atitinkamai jį valdyti.    

 


Keywords


chimerical group, institutional community, behavior, social and linguistic parameters, verdicts, speech acts, performative act, successful communication / chimerų grupė, institucijos bendruomenė, elgsena, socialiniai ir lingvistiniai parametrai, verdiktai

References


Austin, J. L. (1962). How to do Things with Words. Oxford: At the Clarendon Press.

Enikeev, M. I. (1996). Basic and legal psychology. Moscow, (In Russian).

Gospodinov, Vl. (2010). Adolescents: deviation, emotional intelligence. Sofia: East-West, (In Bulgarian).

Grant, C., M., & Feimer, S. (2007). Street Gangs in Indian Country: A Clash of Cultures. J. Gang Res, 14, 1-26.

Galabov, An. (1997). Deviant norm. Social. Review magazine book,1-2, 37-45.

Jereva, M. (2011). Performatives and performative utterances in modern Bulgarian language. Abstract. Dissertation for the degree of Doctor of philological sciences. Sofia: Sofia University "St. Clement of Ohrid", (In Bulgarian).

Klein, M., C., & Maxson. (2006). Street Gang Patterns and Policies. New York: Oxford University Press.

Klein, M., W. (1995). The American Street Gang. New York: Oxford University Press.

Leonhard, K. (1968). Akzentuierte Personlichkeiten. Berlin.

Mafezoli, M. (2011). The rhythm of life. Variations of postmodern themes. Sofia: Marin Drinov, (In Bulgarian).

Mangacheva, D. (2012). Communicative success in the dialogue interaction. Language training, XXXIX, book 1. Foreign Language Teaching, 39, 1, 17-26 (In Bulgarian).

Peteva, Z., V., Philipova, B., & Toshev. (2011). Home, family, school: alienation of students from the school. Chemistry, 20 (1) (23-42) (In Bulgarian).

Stefanova, M. (2014). Social pedagogy. Stara Zagora: University Publishing House "Tracian University" (In Bulgarian).

Taylor, St. S. (2013). Why American boys join street gangs. International Journal of Sociology and Anthropology, 5 (8), 339-349.

Usheva, M. (1997). Why are difficult children difficult? Blagoevgrad: Intellect A (In Bulgarian).




DOI: http://dx.doi.org/10.21277/se.v1i36.279

Refbacks

  • There are currently no refbacks.